绿乐团即The Brilliant Green。 The Brilliant GreenThe Brilliant Green是来自日本的由团长兼贝斯手奥田俊作(Shunsaku Okuda)、主唱川濑智子(Tomoko kawase)和吉他手松井亮(Ryo Matsui)组成的3人乐队。
但由于个人原因,吉他手松井亮已于2010年05月10日离队。不过川濑智子和奥田俊作仍在继续The Brilliant Green的活动,成为一个二人组。
The Brilliant Green曾连续三张单曲都夺得日本公信榜冠军,专辑更是大卖。The Brilliant Green以其偏英伦摇滚的风格和女主唱独特的唱腔,席卷二十世纪末的日本乐坛,成为日本一线乐团,被日本业界誉为“J-POP新时代宣言人”。而乐队更是曾被美国《时代周刊》评选为当代十大乐队之一!
乐队名简称为"buriguri”,但更多的歌迷喜欢简称其为"TBG"。
[flv]http://www.yinyuetai.com/video/player/50017/v_0.swf[/flv]
歌曲下载
http://dt.zlsh.info/COFFdD0xMzEz ... z3CzMDWzcUmcD1z.mp3
歌词(中日翻译对照)
Daisy 掠れた雲の向こう Daisy 阴沉的云的方向
涙を散らす風 まだ私を起こさないで 泪水被风吹散 我依然无所适从
Blue Daisy 海賊船に隠す Blue Daisy 隐藏在海盗船里
見つからないように 没有被发现
この記憶を閉ざしても 这份记忆被封闭了起来但是
心までは失くさない 心中至今没有忘记
もう一度 ここで巡り逢う 再一次 在这里重逢
割れた砂時計の中に眠る 长眠于破碎的沙漏中
愛しさを連れ出せるのは 喜爱之情倾泻
あなたという輝きだけ 你仅仅称之为光辉
どこまでも深い悲しみに 无论多么深的悲伤
錆び付いたねじが巻き戻るように (很彻底的不会 编都编不出来= = )
瑠璃色の小さな花が 風に舞う 深蓝色的小花随风起舞
懐かしい青い空へ 何も恐れずに 怀念中的蓝色天空 没有什么可怕的
Daisy もしいつか 訳も無く Daisy 如果某天没有任何的理由
涙が溢れたら わたしのこと 思い出して 泪眼漫漶 我的回忆倾泻而出
Blue Daisy 黒いシーツを被り Blue Daisy 披上黑色的床单
夜空に逃げ込んで 在夜空下奔逃
耳を塞いだあの日から 从那天起 听而不闻
言葉なんか信じない 言语之类的不再相信
目を閉じて 夢を見る前に 闭上眼睛
後悔ばかりが押し寄せるのは (无能)
過ちに気づけずにいた (无能)
自分を絶えず呪うから 自己不断地诅咒着
苦しみを乗り越える意味に 跨越痛苦的意义
辿り着けず ただ 打ちのめされて 无法到达 只能 被打垮
見えない明日に怯えて 隠れてた 因为看不见的明天而感到胆怯 隐藏着
言い訳の中 埋もれて 行き場を失くした 辩解中被掩埋 失去了一个可去的地方
想い出の中に 回忆中
誰にも探せない宝箱があるの 谁也无法找到的宝箱
ひとりじゃ辿り着けない 一个人无法到达
もう一度 ここで巡り逢う 再一次 在这里重逢
割れた砂時計の中に眠る 长眠于破碎的沙漏中
愛しさを連れ出せるのは 喜爱之情倾泻
あなたという輝きだけ 你仅仅称之为光辉
運命が二人を隔てる 命运将二人分开
悪魔の姿で見下ろすのなら 如果以恶魔的身姿俯视着
立ち向かう そしてあなたを守るため 抵抗着 然后保护你
ここにいる 在这里
My Daisy 何度でもあなたを見つける My Daisy 无数次的发现你
幸福の小さな花が 風に舞う 幸福的小花随风起舞
懐かしい青い空へ 怀念中的蓝色天空
変わらないあの空へ 那未曾改变的天空
愛を恐れずに 无所畏惧的爱
